Αρχείο:1501. Roman Catholic churches within the Grand Duchy of Lithuania, where the priests must know the Lithuanian language.svg

Τα περιεχόμενα της σελίδας δεν υποστηρίζονται σε άλλες γλώσσες.
Αυτό το αρχείο προέρχεται από το Wikimedia Commons
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Εικόνα σε υψηλότερη ανάλυση(Αρχείο SVG, ονομαστικό μέγεθος 394 × 367 εικονοστοιχεία, μέγεθος αρχείου: 3,12 MB)

Σύνοψη

Περιγραφή
English: The Grand Duke of Lithuania, Aleksandras Gediminaitis, specified that the Roman Catholic priests in these 28 churches must know the Lithuanian language, according to his letter of 18 September 1501, which was addressed to the Bishop of Vilnius Albertas.
Lietuvių: Lietuvos didysis kunigaikštis Aleksandras Gediminaitis savo 1501 metų rugsėjo 18-os dienos laiške Vilniaus vyskupui Albertui rašė, kad šiose 28-iose Romos katalikų bažnyčiose, kunigai privalo mokėti lietuvių kalbą.
Ημερομηνία
Πηγή Έργο αυτού που το ανεβάζει - The map is based on Aleksandras Gediminaitis' letter to the Bishop of Vilnius Albertas on 18 September 1501, which can be found as letter 507 on pages 616-617 in the "Codex diplomaticus Ecclesiae cathedralis necnon Dioeceseos Vilnensis" ['Diplomatic Code of the Vilnius Cathedral and Diocese' in English]. Volume 1. Issue 3 (1501-1507, supplements 1394-1500). Published in Cracow in 1948. [1]
Δημιουργός Cukrakalnis

Αδειοδότηση

Εγώ, ο κάτοχος των πνευματικών δικαιωμάτων αυτού του έργου, το δημοσιεύω δια του παρόντος υπό την εξής άδεια χρήσης:
w:el:Creative Commons
αναφορά προέλευσης παρόμοια διανομή
Είστε ελεύθερος:
  • να μοιραστείτε – να αντιγράψετε, διανέμετε και να μεταδώσετε το έργο
  • να διασκευάσετε – να τροποποιήσετε το έργο
Υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
  • αναφορά προέλευσης – Θα πρέπει να κάνετε κατάλληλη αναφορά, να παρέχετε σύνδεσμο για την άδεια και να επισημάνετε εάν έγιναν αλλαγές. Μπορείτε να το κάνετε με οποιοδήποτε αιτιολογήσιμο λόγο, χωρίς όμως να εννοείται με οποιονδήποτε τρόπο ότι εγκρίνουν εσάς ή τη χρήση του έργου από εσάς.
  • παρόμοια διανομή – Εάν αλλάξετε, τροποποιήσετε ή δημιουργήσετε πάνω στο έργο αυτό, μπορείτε να διανείμετε αυτό που θα προκύψει μόνο υπό τους όρους της ίδιας ή συμβατής άδειας με το πρωτότυπο.

Λεζάντες

Δεν ορίστηκε λεζάντα
Roman Catholic churches within the Grand Duchy of Lithuania, where the priests must know the Lithuanian language, according to a letter by the contemporary Grand Duke of Lithuania in 1501.

checksum Αγγλικά

6a5ae39281bae1543bf2dee2233bcb5338b3f940

data size Αγγλικά

3.272.380 Byte

367 εικονοστοιχείο

394 εικονοστοιχείο

Ιστορικό αρχείου

Κλικάρετε σε μια ημερομηνία/ώρα για να δείτε το αρχείο όπως εμφανιζόταν εκείνη τη στιγμή.

Ώρα/Ημερομ.ΜικρογραφίαΔιαστάσειςΧρήστηςΣχόλια
τελευταία22:03, 4 Ιανουαρίου 2023Μικρογραφία για την έκδοση της 22:03, 4 Ιανουαρίου 2023394 × 367 (3,12 MB)+JMJ+minor improvements, e.g. realignment of some parts in the box on the lower left
21:48, 4 Ιανουαρίου 2023Μικρογραφία για την έκδοση της 21:48, 4 Ιανουαρίου 2023394 × 367 (3,12 MB)+JMJ+Uploaded own work with UploadWizard

Τα παρακάτω λήμματα συνδέουν σε αυτό το αρχείο:

Καθολική χρήση αρχείου

Τα ακόλουθα άλλα wiki χρησιμοποιούν αυτό το αρχείο:

Μεταδεδομένα